Looking forward to an encounter of encounters in November, with the community of Ecatzingo, and those of Nahua ancestry together with God Ehecatzintti (Ehécatl)[1], and I, showing up with God Vayu[2], the deified name in India for the phenomenon that is wind (ergo, God of the Winds); to meld thoughts and ideas. Of course, as always, my Fathers will stand with me in benign attendance. I could not do it any other way. Now, what if the other wind deities decide to show up?
[1] from the air
[2] “Vāta, Pavana (“the Purifier”), sometimes Prāṇa (the breath)”
Esperando un encuentro de encuentros en noviembre, con la comunidad de Ecatzingo, y los de ascendencia Nahua junto con Dios Ehecatzintti (Ehécatl) [1], y yo, trayendo a Dios Vayu [2], el nombre deificado para el fenómeno que es el viento (por lo tanto, Dios de los vientos), mezclará pensamientos e ideas. Por supuesto, como siempre, mis Padres estarán conmigo en asistencia benigna. No podría hacerlo de otra manera. Ahora, ¿qué pasa si las otras deidades del viento deciden aparecer?
[1] desde el aire
[2] “Vāta, Pavana (“ el Purificador ”), a veces Prāṇa (la respiración)”